⑴ 旧时官宦富贵人家的仆人称主人的儿媳妇,泛指这种家庭中年轻的已婚妇女。by WWw.9CI.nEt
英 young mistress of the house; by 9CI.nEt
⑵ 旧时对别人儿媳妇的尊称。
英 your daughter-in-law; (Www.9cI.NeT)
⑴ 旧时称富贵人家的儿媳或年轻主妇。
引 《二十年目睹之怪现状》第八七回:“﹝ 苟观察 ﹞便带了大少爷、少奶奶,一同回了 南京。”
茅盾 《子夜》十七:“少奶奶和 林小姐 他们都回来了!”
茅盾 《锻炼》九:“徐氏少奶 红了脸,露出两行雪白的牙齿,讪讪地笑了笑。”
⑵ 旧时对同辈人的儿媳的尊称。来源:久词网(9CI.net)
⑴ 少主人的妻子。
⑵ 旧日尊称别人家的媳妇为「少奶奶」。
1.旧时称富贵人家的儿媳或年轻主妇。 2.旧时对同辈人的儿媳的尊称。